Aristotelova POETIKA
-
by
admin
Niški kulturni centar Vas poziva na predstavljanje izdanja
Aristotelova POETIKA
u prevodu sa starogrčkog Dejana J. Lučića
Ponedeljak, 11. maj 2026.
Mala sala NKC-a, u 19 sati
Govore:
Dejan J. Lučić
Srđan Savić
“Postoje najmanje dva razloga zbog kojih neko može da se upusti u prevođenje (i čitanje) Poetike. Jedan je taj da ga interesuje i da se bavi poetikom uopšte, pa naprosto ne može a da se ne pozabavi i njenim počecima. Drugi je da ga interesuje Aristotelova misao uopšte, pa onda i to kako je Aristotel promišljao književna (i ne samo književna) dela. Prevodilac spada u ovu drugu grupu. (…) Konsultujući druge prevode, došli smo na ideju da za svako problematično mesto (a takvih je u Poetici zaista mnogo) navedemo kako su ga prevodioci različitih pristupa tekstu preveli. Pri tom, čini nam se da su njihovi pristupi tekstu dovoljno različiti da pokrivaju široku lepezu mogućeg čitanja/tumačenja grčkog teksta, koja čitaocu mogu da budu podsticaj za sopstveno razumevanje.” (Dejan J. Lučić, iz Predgovora)
Dejan J. Lučić (1961, Kraljevo), diplomirao je na Odeljenju za filozofiju Filozofskog fakulteta u Beogradu. Bavi se antičkom i ranom hrišćanskom filozofijom, prevodi sa starogrčkog, ruskog, nemačkog i engleskog jezika. Aktuelni je direktor Narodne biblioteke “Dr Dušan Radić” u Vrnjačkoj Banji.